Today we’re talking about something you’ll use every single day — how to talk about the future in Luxembourgish.
Whether you’re:
- planning your weekend
- organizing your workday
- expressing assertion
- or just saying what you’ll do later
👉 you need the future.
The good news?
Luxembourgish keeps things quite simple and once you understand the logic, you can start using it immediately.
Let’s dive in.

Present tense for the future
In Luxembourgish, the present tense is often used to talk about the future, especially when there is a time expression.
👉 This is the most natural way to speak.
Beispiller Examples:
Read transcript Blog with engl translation
- Ech schaffen muer vun doheem aus. – I’ll work from home tomorrow.
- Mir hunn déi nächst Woch eng Reunioun. – We have a meeting next week.
- Ech ginn am Summer an d’Vakanz. – I’m going on vacation in June.
- Mir maachen dat dono. – We’ll do that afterwards.
👉 So the key idea is simple:
As soon as you add time expression like muer, nächst Woch, dono, am Summer it becomes future even though the verb stays in the present.
Now, this connects to something that often surprises learners:
There is no “going to” future in Luxembourgish.
In English, you’d say: “I’m going to do this.”
In French: “Je vais faire…”
👉 But in Luxembourgish? That structure simply doesn’t exist.
Instead, we stick to what you’ve just seen: the present tense does the job.
Beispiller Examples:
- Ech maachen dat muer. – I’am going to do that tomorrow.
- Mir kucken dat dono. – We’ll look at that later.
Ech schécken dir direkt en E-Mail. – I’m going to send you an email right away.

“Wäerten”
When we talk about the future we sometimes use the verb wäerten. It’s used to express an assertion about the future or a warning.
In English, this usually corresponds to “will”, think of it like: this will certainly happen.
👉 The structure is simple: wäerten + infinitive
Beispiller Examples:
- D’Wieder wäert sech änneren. – The weather will change.
- Fir Iessen an Gedrénks wäert beschtens gesuergt sinn. – Food and drinks will be well taken care of.
- Ech wäert Är Demande un déi verantwortlech Instanz weiderreechen. – I will forward your request to the responsible department.
Ech wäert iech et soen! – I’m telling you or Don’t say I didn’t warn you!

Useful phrases
Let’s look at how this works in real-life situations both at work and in everyday conversations.
Talking about plans
- Mir gesinn eis jo de Weekend an der Stad um 18h00 Auer. – We’ll see each other /meet this weekend in town at 6:00 pm.
- Ech kachen haut den Owend e ganze Menü.- I’ll cook a whole menu tonight.
- Mir hu muer um 14h00 Auer eng Reunioun. – We’ll have a meeting tomorrow at 2:00 pm.
- Ech ginn de Weekend bei meng Elteren. – I’m going to my parents’ place this weekend.
👉 Simple present + time = future
Saying what you’ll do
- Ech maachen dat nach haut. – I’ll do that today.
- Ech schécken dir dat méi spéit. – I’ll send you this later.
- Ech ruffen dech muer un. – I’ll call you tomorrow.
- Ech këmmeren mech drëms. – I’ll take care of this.
- Ech soen dir Bescheed. – I’ll let you know.
Talking about assertions
- Et wäert kal ginn. – It will get cold tomorrow.
- Ech wäert dat dës Woch nach maachen. – I’ll do that this week.
Hien wäert sech freeën. – He will be happy / pleased.

Mini dialogue
Here’s a short realistic dialogue:
A: Wéini hëls du am Summer Congé? – When are you taking vacation in the summer?
B: Am August, huelen ech 3 Wochen. Awer ech bleiwen zu Lëtzebuerg. An du? – In August, I’m taking 3 weeks. But I’m staying in Luxembourg. And you?
A: Ech hunn eréischt am September Congé. Ech fueren 1 Mount a Südamerika. – I only have vacation in September. I’m going to South America for one month.
B: Flott. Hues du da schonn deng Vakanz gebucht? – Nice. Have you already booked your vacation then?
A: Nach net, Ech wäert dat awer déi nächst Woch maachen. – Not yet, but I’ll do that next week.
And if you’d like a safe place to practise, get feedback, and build real confidence speaking Luxembourgish, I invite you to join our Speaking Practice Group B1.
This is where you move from knowing Luxembourgish to actually using it in real conversations.
Inside the group you’ll get:
• 1 live online speaking session per week
• A small group (max. 6 participants) so everyone speaks and receives personal feedback
• Real-life workplace conversations and role-plays
• Guidance to help you express your ideas clearly and naturally
Step by step, you’ll feel yourself becoming more confident, more fluent, and more comfortable speaking Luxembourgish at work and also in everyday life
If that sounds like the kind of practice you need right now, come and join us in the Speaking Practice Group B1.