Am Summer ass et net just waarmt Wieder zu Lëtzebuerg. In Summer it isn’t just warm weather—it’s a celebration season. From major national events to cozy village festivals, it’s a time when people gather outdoors, enjoy food, and speak a lot of Lëtzebuergesch.
Learn in this episode not only about the different events but also useful phrases you can use by attending one of the village festivals – Duerffester. And stay until the end as we will end the episode with a dialogue at the Schueberfouer.
🇱🇺 Nationalfeierdag – den 23. Juni
Luxembourg’s National Day actually celebrates the Grand Duke’s official birthday—but for most locals, it’s about pride, celebration, and community.
Den 22. Juni gëtt et an der Stad – On June 22 there is in the city:
- De Fakelzuch – Torchlight procession
- Concerten an d’Freedefeier – Concerts and the firework
Lokal Spezialitéiten fir ze iessen an ze drénken – local specialities to eat and drinks

Useful Questions for that evening:
- Gees du d’Freedefeier haut den Owend kucken? – Are you going to watch the fireworks this evening?Wou solle mir eis treffen? Bei der Gëlle Fra? – Where shall we meet? At the Gëlle Fra?
- Ech ginn op de Knuedler d’Concerte lauschteren, an du? – I’ll go to the Place Guillaume to listen to the concerts. What about you?
- Um Knuedler ass eng mega lass! Gees du mat? – At the place Guillaume there’s a lot going on. Are you coming with (me/us)?
🎡 d’Schueberfouer – Enn August bis Mëtt September
D’Fouer – that’s how native speaker call it – is Luxembourg’s largest annual funfair, dating back to 1340 which used to be at the very beginning Um Hellege Geescht Plateau – where we have now d’Cité Judiciaire. At that time it was a cattle and traditional market. Then d’Schueberfouer moved to its current location the Glacis at the end of the 19th century for more space and better facilities, accommodating the fair’s growth and the introduction of new attractions

Useful Phrases to use:
- Ech hu Loscht op Gromperekichelcher. Wou kann ech der kafen? – I’m craving potato fritters. Where can I buy some?
- Wëlls du mat mir op d’Riserad goen? – Do you want to go with me to the fairy wheel?
- Komm mir ginn op d’Achterbunn. – Let’s go on the roller coaster.
🎶 Fête de la Musique – Mëtt Juni
A music festival celebrated in the Luxembourg city at the Knuedler and around, with free outdoor concerts. Its purpose is to offer amateur and professional musicians the opportunity to perform free concerts in public spaces. This allows a wide audience to discover a variety of music of all genres, types, and languages.

Useful questions for conversation:
- Wat fir e Concert wëlls du herno lauschtere goen? – Which concert would you like to listen to afterwards?
- Gees du mat mir op d’Fête de la Musique? Are you coming with me to the Fête de la Musique?
- Si spillen elo Live, wëlls du méi no goen? They’re playing live now – want to get closer?
🌻 Duerffester & Grillowender – Juni-September
In small towns, local associations often organize Grillowender (BBQ evenings) or Duerffester (village festivals). Those are casual, community-focused, and a great place to hear everyday Lëtzebuergesch

Useful questions & phrases
- Et richt no Grillwurscht. Ech kréien Honger. – It smells like grilled sausage – I’m getting hungry.
- Sidd dir aus dem Duerf? – Are you from the village?
- D’Duerf gefält mir. Et ass esou schéin hei. – I like the village. It’s so beautiful here.

Dialog "Op der Schueberfouer"
Setting: Late afternoon at the funfair. The smell of Gromperekichelcher is in the air. Two colleagues—one local, one learner—bump into each other near a food stand.
Anna – Luxembourgish learner
Tom – Native speaker, friendly coworker
Anna:
Moien Tom! Bass du och hei op der Fouer?
Tom:
Moien Anna! Jo, natierlech – ech kommen all Joer. Wat gefält dir bis elo?
Anna:
Ech hu meng éischt Gromperekichelcher probéiert – mega lecker!
Tom:
Jo, déi gehéieren einfach dozou. Waars du schonn op e Spill?
Anna:
Jo, ech war op der Achterbunn… an ech hu gejaut wéi verréckt!
Ech denken, ech bleiwen elo éischter um Buedem.
Tom:
Gudde Choix. Wëlls de mat mir eng Kéier op d’Rieserad goen? D’Sonn geet gläich ënner – et ass schéin uewen.
Anna:
Jo, gären! Mee… ech hu eng kleng Fro: Wéi soe mer “Let’s go” op Lëtzebuergesch?
Tom:
Ganz einfach: “Komm, mir ginn!”
Anna:
Perfekt – da komm, mir ginn!
Want to speak Luxembourgish more fluently and confidently—especially with new people or at work?
Then it’s time to join our conversation classes: Schwätz mat eis!
Whether you’re at A2 or B1 level, we’ve got a group for you. In each session, you’ll:
✅ Practice real-life conversations
✅ Build confidence in a relaxed, friendly setting
✅ Talk about everyday topics that matter
✅ And end each class with a fun language game!
Let’s make learning Luxembourgish something you look forward to.
Get all the details on my website: luxembourgishwithanne.lu